Como Adicionar Tradução aos Vídeos do YouTube: Expanda Seu Alcance

Tempo de leitura

8 minuto

Autor

Anastasia Bukhtiarova

Data

19 Feb 2024

Traduzir vídeos do YouTube para qualquer idioma: Regras básicas

Quer alcançar uma audiência global no YouTube? A tradução pode fazer maravilhas nesse sentido!

Veja o caso do nosso parceiro Kids Diana Show, por exemplo: eles lançaram 20 canais traduzidos e acumularam mais de 160 milhões de inscritos nesses canais, com uma audiência global mensal de 2,5 bilhões. Impressionante, não é? A cereja no topo do bolo: localizar seu canal não é tão desafiador quanto você pensa. Vamos mergulhar nas principais estratégias, táticas e ferramentas de IA para ajudá-lo a globalizar através da tradução.

O Poder de Direcionar Grupos de Idiomas Específicos

Existem muitos falantes de inglês no YouTube, cerca de 1,45 bilhão deles! Mas também há mais de 12 milhões de criadores falando inglês tentando ser notados. Por outro lado, existem 602 milhões de falantes de hindi, 548 milhões de pessoas que falam espanhol, 274 milhões de ouvintes árabes, e muito menos criadores nesses idiomas.

Pense em todas as visualizações que você está perdendo por não traduzir seu conteúdo. Agora, vamos explorar os principais passos para adaptar seu conteúdo e alcançar essas audiências.

Como Traduzir Vídeos no YouTube

Começando sua jornada global, aqui estão as três principais estratégias para entrar no conteúdo multilíngue.

  1. Comece com Legendas: 57% dos espectadores preferem vídeos com legendas, então esta é uma estratégia vencedora. Não se esqueça de traduzir também os metadados. Lembre-se de que o YouTube Studio oferece um recurso automático de legendas, mas ocasionalmente pode precisar de um pouco de ajuste manual para precisão. Se estiver disposto, você pode criar suas legendas no YouTube Studio. Para adicionar legendas corretamente, dê uma olhada nesta instrução.
  2. Vá para Múltiplos Idiomas com a Ajuda da IA: O próximo passo para escalar através da tradução é adicionar faixas de áudio através do recurso multilíngue do YouTube. Ele permite que os criadores adicionem dublagem aos seus vídeos novos e existentes, mas aqui está o problema – o YouTube não faz a dublagem para nós. Para obter essas faixas de áudio em vários idiomas, você pode optar pelo toque clássico de atores de voz ou mergulhar na onda com a dublagem por IA.
  3. Tradução e Localização Completas: Quer ir realmente longe? Criar canais totalmente traduzidos é o caminho. Por exemplo, o HZHtube Kids Fun localizou seu conteúdo em 12 idiomas e alcançou mais de 54 milhões de inscritos globalmente. Mas vamos ser realistas, gerenciar traduções, coordenar gravações de áudio e supervisionar vários canais pode ser uma tarefa. Felizmente, há alívio: você pode usar serviços dedicados do YouTube que podem localizar seu canal de forma integrada sem você investir um centavo.

Como Adicionar Tradução ao Vídeo do YouTube: Dicas para Conteúdo Multilíngue

Para se conectar com uma audiência global e falar a língua dela, vamos explorar algumas dicas práticas sobre adicionar traduções aos seus vídeos:

  1. Faça Escolhas de Idiomas Baseadas em Dados: Use o YouTube Analytics para entender de onde seus espectadores estão vindo. Isso pode ajudar a decidir quais idiomas priorizar para as traduções.
  2. Atenção à Cultura: Lembre-se, a chave para um conteúdo multilíngue de sucesso é entender e respeitar sua audiência diversificada. Enquanto a tradução é uma parte vital, considere também as nuances culturais e sensibilidades para tornar seu conteúdo verdadeiramente global.
  3. Forneça Contexto: Se o seu vídeo discute tópicos ou faz referências que podem ser desconhecidos para públicos internacionais, considere adicionar breves explicações ou notas de rodapé.
  4. Evite Jargões e Gírias Regionais: Ao criar conteúdo, evite usar idiomas ou frases que podem não traduzir bem ou que poderiam ser mal interpretadas.
  5. Use Títulos e Descrições Bilíngues: Isso pode ajudar a atrair um público mais amplo e garantir que tanto falantes de inglês quanto não falantes possam encontrar e entender a essência do seu vídeo.
  6. Sincronize as Legendas: Garanta que o texto corresponda à palavra falada. Isso não apenas ajuda na compreensão, mas também aumenta a retenção do espectador.
  7. Considere o Comprimento do Texto: Algumas línguas podem ter traduções mais longas. Certifique-se de que suas legendas não sejam longas demais para serem lidas no tempo em que são exibidas.
  8. Mantenha Legendas Legíveis: Escolha fontes claras e cores que contrastem bem com o fundo do vídeo.
  9. Teste Suas Traduções: Antes de finalizar e publicar, mostre seu conteúdo traduzido para falantes nativos e colete feedback.
  10. Anuncie a Tradução: Informe sua audiência quando você adicionar traduções aos seus vídeos. Isso pode aumentar a visualização e a apreciação de falantes não nativos.

Se lidar com tudo isso parece muito, considere contratar profissionais. Você tem três principais opções para escolher:

  1. Plataformas Freelance: Sites como Fiverr, Upwork e Freelancer podem conectá-lo com tradutores habilidosos.
  2. Tradutores Locais do YouTube: Eles oferecem tradução e dublagem. Pode ser mais caro, mas oferece conveniência.
  3. Serviços Especializados para Criadores de Conteúdo: Estes trabalham com base em compartilhamento de receita, não exigindo investimento e fornecendo serviços completos.

E falando em ajuda, existe um mundo inteiro de ferramentas de tradução com IA de primeira linha que podem auxiliar na sua expansão global. Vamos mergulhar nas melhores delas!

Melhores Ferramentas de Tradução de Vídeos do YouTube

Existem toneladas de ferramentas de IA e serviços de tradução para criadores surgindo atualmente, mas nem todos são iguais. No VidCon 2023 em Anaheim, o maior evento para criadores, destacamos aqueles que realmente se destacam. Aqui está a lista para você:

  1. Vidby: Com esta ferramenta, você obtém tradução e dublagem com IA em 70 idiomas. O diferencial? A dublagem com IA deles soa exatamente como uma voz humana real.
  2. AIR Translate: Oferecido pela AIR Media Tech. Este serviço cuida de todo o trabalho pesado, desde dublagem e tradução com IA até a localização completa do canal. E a melhor parte? Não requer investimento da sua parte.
  3. Descript: Esta é uma ferramenta de edição de áudio e vídeo que fornece modelagem de som e também recursos de transcrição automática.

Hoje, seu conteúdo tem o potencial de ressoar em escala global como nunca antes. Armado com as estratégias certas, dicas, ferramentas de IA e serviços especializados, traduzir e localizar seu conteúdo se torna um passeio fácil. É o melhor momento para se tornar global! Lembre-se de que, se você precisar de ajuda, a AIR Media Tech está sempre aqui para dar uma mão.

Mais para explorar

Mostrar tudo