- page 21

Iryna Avramenko

Creative Growth & Language Impact Analyst

Seguir

Iryna Avramenko

Creative Growth & Language Impact Analyst

Iryna is an expert voice in the intersection of languages and the creative economy. Fluent in English, Spanish, and Ukrainian, she has dedicated years to exploring how language barriers are breaking down through innovative translation techniques. Iryna combines her passion for linguistics with a deep understanding of creator growth and the impact of multilingualism in the creative world. Follow Iryna for insightful perspectives on how language and translation are shaping the future of creativity and global influence.

Artículos del autor

writing and formatting subtitles

27 jun. 2024

writing and formatting subtitles Best Practices for Writing and Formatting Subtitles

How often do you use subtitles for your videos and how good are they?

Video translation and localization.

26 jun. 2024

Video translation and localization. YouTube Video Localization and Video Translation: What is the Difference

Is translating your YouTube content enough to reach a global audience? How does it differ from content localization? Let's find out!

Strategies for Effective YouTube Memberships

16 may. 2024

Strategies for Effective YouTube Memberships De Suscriptores a Miembros: Estrategias para Membresías Efectivas en YouTube

Muchos creadores ya están incursionando en las Membresías de YouTube, pero aún hay un montón de trucos y tácticas que realmente podrían potenciar tus resultados.