Дізнайтеся, наскільки ви можете збільшити міжнародну аудиторію без зміни самого контенту. Використовуйте лише перекладені метадані та шари субтитрів залежно від місця перебування глядача.
У 2025 році ми провели простий, але цілеспрямований експеримент з нашим давнім партнером — розважальним каналом у Європі. Ми запропонували їм те, чого вони раніше не пробували: машинний переклад з підтримкою AI у великому масштабі.
І результати були досить приємними.
Що ми зробили: тестування глобального охоплення з AI
Це був не випадковий експеримент на маленькому каналі. Ми працювали з цим середньо-великим європейським каналом протягом кількох років у форматі розваг. Подумайте про комедійні скетчі, ігри та теми ліфстайлу.
Але щойно ми почали додавати субтитри та метадані іншими мовами, їх трафік почав змінюватися цікавими шляхами.
Ми зосередилися на двох речах:
- Субтитри
Автоперекладені та AI-редаговані субтитри на 20+ мов.
- Метадані
Заголовки, описи та теги адаптовані AI на ключові цільові мови (іспанська, гінді, португальська та кілька нішевих, як турецька та в'єтнамська).
Ми застосували це лише до відео, які вже виявляли потенціал: пристойний CTR, вічнозелені теми та сильна середня тривалість перегляду. А тоді ми спостерігали.
Що змінилося
Коли ми порівняли продуктивність за два шестимісячні періоди (вересень 2024 – березень 2025 проти квітня – серпня 2025), ось що ми побачили:
- Загальна кількість переглядів зросла з 47,7 мільйона до 52,8 мільйона.
Це зростання на 10,7%, зокрема у багатомовному виявленні. - Приблизно 21,7% усіх переглядів вийшли з відео із субтитрами.
Це більше 11 мільйонів переглядів безпосередньо вплинули версії з субтитрами. - Ще 8% переглядів були пов'язані з AI-перекладеними метаданими.
Це означає, що приблизно 4,2 мільйона переглядів з'явилися саме тому, що користувачі знайшли відео через перекладені заголовки, описи чи теги.
Контент на рідній мові все ще приносив основну частку переглядів. Але перекладений контент допоміг алгоритму знову відкрити відео для нової аудиторії. Це розблокувало видимість там, де її раніше не було.
А для каналу, який вже дозрів на своєму локальному ринку, це був єдиний спосіб рухатися вперед.
Хочете спробувати AI-переклад метаданих? Ми допоможемо вам налаштувати все.
Чому це працює (навіть якщо ви локальний)
YouTube не працює так, як п'ять років тому. Сьогодні це про відкриття серед десятків ніш і під-аудиторій, про які ви ніколи не думали.
Коли відео має заголовок лише англійською, але 60% ваших вражень приходять з неангломовних регіонів, ви втрачаєте видимість.
Тож почніть з перекладених метаданих та субтитрів. Подивіться, хто "зацепиться". Подивіться, де утримується час перегляду і які країни починають підштовхувати ваш трафік вгору.
Тоді розгляньте можливість дубляжу мовою оригіналу для найбільш продуктивних регіонів. Саме це робить зараз цей канал.
Субтитри та метадані допомагають глядачам зрозуміти ваш контент, а потім YouTube розуміє, де його подавати.
Готові зробити ваш контент глобальним?
Зв'яжіться з нами і ми організуємо тестування, дубляж та повноцінну локалізацію, щоб ви могли зосередитися на створенні.
Практичні вказівки
Не просто додавайте субтитри до всього.
Зосередьтеся на відео з високою утриманістю та "вічнозеленими" темами. Якщо відео вже працює, воно має "липкість" для алгоритму. Зробіть його доступним для виявлення в інших місцях.
Не гадайте, на які мови слід націлюватися.
Перегляньте вкладку "Географія" в Аналітиці. Знайдіть вторинні або третинні ринки, які вже з'являються. Пріоритизуйте на основі потенціалу, а не лише поточного розміру.
Не сприймайте переклад як одноразове вирішення.
Це шар розвитку аудиторії, як SEO чи ескізи. Ітерація. Відстежуйте результати. Змінюйте комбінацію.
Ширша перспектива
Субтитри та метадані — це один з найбільш ефективних важелів, які можна використати для збільшення охоплення вашого контенту.
Цей випадок показав це наочно. Загальне зростання переглядів на 5 мільйонів без жодних додаткових зусиль у виробництві. Просто розумна реалізація AI та правильний вибір відео для перекладу.
Отже, так, навіть ваш локальний, нішевий, культурно-специфічний канал може стати міжнародним. А коли ви будете готові масштабуватися, ми допоможемо вам зробити це правильно.
Ми вже створили інструменти і знаємо, як їх використовувати. Зв'яжіться з нами, і подивимось, куди ваш контент може піти далі.