Being a globally recognized gaming channel is not just a crazy dream. In fact, it can turn into reality with the magic of translation! Translating and localizing your gaming content is like unlocking a whole new secret level. So what are you waiting for? It’s time to expand your horizons and get your content on markets all around the world from Tokyo to São Paulo!
Why Translation and Localization Matter
Imagine you’ve just dropped an epic walkthrough of the latest RPG (let’s say Baldur’s Gate III). All of your insider tips about how to add Minthara to your group without destroying the grove, your humor, the gameplay – it’s a hit among your English-speaking followers, but what about those in France, Brazil, or Portugal, who can’t understand a word you’re saying? The internet has made the world smaller, but language remains a significant barrier.
Translating and localizing your content is the key to unlocking a global audience, it simply allows your content to shine among the worldwide community of gamers. It breaks the barriers, because you adapt your content to fit the cultural and linguistic nuances. Click here to find out the difference between translation and localization.
Boosting Discoverability and Building a Global Community
Translating your video titles, descriptions, and tags helps in boosting your discoverability on YouTube. Localized metadata means your videos can rank higher in search results in different languages, leading to more views, which in the end leads to a bigger community.
Having a diverse community is one of the most rewarding aspects of being a content creator. You open the doors to gamers all over the world, which can bring new perspectives and new content ideas, provided you listen to their feedback.
Monetization Opportunities
More views often lead to more earnings as a content creator. When you expand your reach to an international audience, you’re increasing your ad revenue potential by a lot. Brands looking to tap into the global market may be more interested in sponsoring your content, knowing your audience is extremely diverse.
Choose the Right Video Translation Services
Finding the right video translation service or a set of virtual tools is more than crucial. Look for services that specialize in gaming content and have a track record of cultural sensitivity and accuracy. Professional services like AIR Translate provide just that – a comprehensive translation and localization for your content. At AIR Media-Tech, we specialize in helping channels, including our beloved gamers, to expand their reach through localization and translation. Contact us now to begin your global journey.
Our Services
- Subtitling and Closed Captions: High-quality subtitles in multiple languages of your choosing.
- Voice Dubbing: Professional voice dubbing services.
- Metadata Translation: Translating video titles, descriptions, and tags.
- Content Strategy: Personalized strategies to help you identify the best languages and regions to target.
Why Choose AIR Media-Tech?
- Expertise in Gaming Content: Our team understands the eternal struggles of gaming channels. We understand the context.
- Cultural Sensitivity: We prioritize cultural relevance to ensure your content resonates with diverse audiences.
- Support: From initial strategy to final implementation, we provide end-to-end support.
Our partners recently reached 125 billion YouTube views, achieving milestones of 100K, 1M, 10M, and 100M subscribers. AIR Media-Tech has helped tons of gaming channels to solve troubles with algorithms. It’s the ultimate space for content creators, offering solutions for every challenge. If you face any, just contact us and we’ll help right away!
Subtitles and Captions
If you want to start simple, start with adding subtitles of different languages to your videos. It’s an easy yet effective way to attract new audiences to the gameplay videos you make. Adding subtitles not only helps non-native speakers to understand your content, but it can also be beneficial to the people with impaired hearing or people who struggle with comprehending audio.
Tips for Gaming Video Subtitles:
- Keep it Simple: Use easy-to-read fonts and make sure the text is not too small.
- Sync with Speech: Time your subtitles with what you’re saying perfectly.
Localize Video Games and In-Game Text
If you’re playing a game with a lot of text or in-game dialogue (such as the Witcher I, II or III), consider localizing this content as well. This not only helps viewers to follow along, but also makes you more revenue.
How to Localize In-Game Text:
- Hire Professionals: Use experienced translators who understand gaming terminology.
- Context Matters: Ensure translators understand the game context to avoid awkward translations.
Voice-Overs and Dubbing
If you wish to level up your content even more, consider dubbing your videos in different languages. There are loads of dubbing services available (among which AIR Translate shines). Moreover, you can choose between AI or human actor dubbing. There are, in fact, several AI dubbing tools for you to choose from as well. The choice, however, is completely up to you!
Tips for Effective Dubbing:
- Match the Tone: Ensure the voice actor’s tone matches your original video.
- Quality: Use high-quality recording equipment if you are using human dubbing. If you consider AI tools, pick the ones that sound the best and the most natural.
- Sync: Make sure the dubbing syncs well with the video to avoid any lag.
Metadata Translation
Last but certainly not least - don’t forget to translate your metadata. All those video titles, descriptions, tags - everything. This can boost the discoverability of your videos and help bring even more attention to your content. Imagine how cool it would be to wake up one morning with even more views on your newest Warcraft lore video just because you did translate your metadata.
Well, expanding your gaming channel sure isn’t a walk in the Stardew Valley park, but tapping into translation and localization is an absolute game changer, pun intended. You understand your audience better, you get fresh cultural perspectives and ideas, and more money to continue pursuing your passion. Of course, you can do it all by yourself, but remember that AIR Media-Tech’s help is only one message away. So gear up, get translating, and watch your channel grow beyond borders. Game on!